Ezagutza Foroa • wissen-3.de

Ezagutza Foroa • 2. Buch Samuel 9 • Luther Bibel 1545 Unrevidiert

 

Ezagutza Foroa

 
Ezagutza Foroa • eu - Euskara • wissen-3.de     eu • Euskara  Deutsch |  Euskara |  Français |  Español |  Português |  Italiano 

Eguneko data Asteazkena 8. Maiatza 2024, 00:55




Gai berria Gai hau itxita dago, ezin duzu mezurik aldatu edota erantzun berririk bidali.  [ Mezu 1 ] 
Egilea Mezua
 Izenburua: 2. Buch Samuel 9 • Luther Bibel 1545 Unrevidiert
MezuaBidalia: Osteguna 18. Urtarrila 2024, 20:44 
Deskonetaturik

Izena emanda: Asteartea 22. Maiatza 2018, 00:16
Mezuak: 1525
2. Buch Samuel 9 • Luther Bibel 1545 Unrevidiert

Das ander Buch Samuel.

Capitel 9


VND Dauid sprach / Jst auch noch jemand vberblieben von dem hause Saul / das ich barmhertzigkeit an jm thu / vmb Jonathan willen?
2 Es war aber ein Knecht vom hause Saul / der hies Ziba / dem rieffen sie zu Dauid / Vnd der König sprach zu jm / Bistu Ziba? Er sprach / Ja / dein knecht.
3 Der König sprach / Jst noch jemand vom hause Saul / das ich Gottes barmhertzigkeit an jm thu? Ziba sprach zum Könige / Es ist noch da ein Son Jonathan lahm an füssen.
4 Der König sprach zu jm / Wo ist er? Ziba sprach zum Könige / Sihe / er ist zu Lodabar / im hause Machir des sons Ammiel.
5 Da sandte der König Dauid hin / vnd lies jn holen von Lodabar / aus dem hause Machir des sons Ammiel.
6 DA nu MephiBoseth der son Jonathan des sons Saul zu Dauid kam / fiel er auff sein angesicht vnd betet an. Dauid aber sprach / MephiBoseth. Er sprach / Hie bin ich dein knecht.
7 Dauid sprach zu jm / Fürchte dich nicht / denn ich wil barmhertzigkeit an dir thun / vmb Jonathan deines Vaters willen / vnd wil dir allen Acker deines vaters Saul widergeben / Du aber solt teglich auff meinem Tisch das brot essen.
8 Er aber betet an / vnd sprach / Wer bin ich dein Knecht / das du dich wendest zu einem todten Hunde / wie ich bin? 1. Reg. 18.
9 DA rieff der König Ziba dem knaben Saul / vnd sprach zu jm / Alles was Sauls gewesen ist vnd seines gantzen Hauses / hab ich dem Son deines Herrn gegeben.
10 So erbeite jm nu seinen Acker / du vnd deine Kinder vnd knechte / vnd bring es ein / das es deines Herrn son brot sey / das er sich neere / Aber MephiBoseth deines Herrn son sol teglich das brot essen auff meinem Tisch. Ziba aber hatte funffzehen Söne vnd zwenzig Knechte.
11 Vnd Ziba sprach zum Könige / Alles wie mein Herr der König seinem Knechte geboten hat / so sol sein Knecht thun. Vnd MephiBoseth esse auff meinem Tische / wie der Königs kinder eins.
12 Vnd MephiBoseth hatte einen kleinen Son der hies Micha / Aber alles was im hause Ziba wonete / das dienete MephiBoseth.
13 MephiBoseth aber wonete zu Jerusalem / Denn er ass teglich auff des Königs tisch / vnd hincket mit seinen beiden füssen.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



Gora
 Profila  
 
Aurreko mezuak erakutsi:  Hurrengoagatik antolatu  
Gai berria Gai hau itxita dago, ezin duzu mezurik aldatu edota erantzun berririk bidali.  [ Mezu 1 ] 


Nor dago konektaturik?

Ez dago izen emandako erabiltzailerik Foroan. Erabiltzaile nabigaten foro honetan eta 3 bisitari


Ezin dezakezu gai barririk zabaldu Foro honetan
Ezin dezakezu gairik erantzun Foro honetan
Ezin dezakezu zure mezurik aldatu Foro honetan
Ezin dezakezu zure mezurik ezabatu Foro honetan
Ezin dezakezu fitxategi erantsirik bidali Foro honetara.

Bilatu:


 

Kartenlegen
Hilfe bei Liebeskummer


www.miomai.de



 

Hellsehen

hellseher-kartenleger.de



 


Berlin Kartenlegen Privat




Berlin |  Hamburg |  Leipzig |  Wuppertal |  Augsburg |  Freiburg |  Leverkusen |  Trier |  Mainz
Hannover |  Stuttgart |  Würzburg |  Essen |  Bochum |  Solingen |  Bonn |  Dortmund |  Frankfurt
Mannheim |  Düsseldorf |  Wiesbaden |  Nürnberg |  Dresden |  Duisburg |  Köln |  Aachen |  Bremen



 

wissen-3.de |  aztarna  |  kontaktua  |  beste hizkuntza batzuk | 



Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
phpBB 3ren euskarazko bertsioa. Itzultzailea, Ibon Idoiaga. Leioako Udal Liburutegia - Librezale